Difference between revisions of "Talk:Mihama Six"

From Camera-wiki.org
Jump to: navigation, search
("Trimming finder")
(Red windows yet "semi automat")
Line 31: Line 31:
  
 
The big book of ads shows an ad for the S2 in which it's described as 距離形連動(トリミングファインダ式) ''kyorikeirendō (torimingu-faindā-shiki)'', "coupled rangefinder (trimming finder type)". The editors confirm without comment that the finder is of the "trimming" type. I've never heard of this. What might it mean -- that one can "trim" the 6x6 finder for 6x4.5, perhaps? -- [[User:Hoary|Hoary]] 22:26, 23 May 2006 (EDT)
 
The big book of ads shows an ad for the S2 in which it's described as 距離形連動(トリミングファインダ式) ''kyorikeirendō (torimingu-faindā-shiki)'', "coupled rangefinder (trimming finder type)". The editors confirm without comment that the finder is of the "trimming" type. I've never heard of this. What might it mean -- that one can "trim" the 6x6 finder for 6x4.5, perhaps? -- [[User:Hoary|Hoary]] 22:26, 23 May 2006 (EDT)
 +
 +
==Red windows yet "semi automat"==
 +
 +
Moreover, the ad for the S2 claims that it's "semi-automat". Yet it has red windows. I thought that in the context of folders "semi automation" meant start-mark, auto-stop film winding (whether or not connected in any way to shutter operation). But surely it can't mean this, as long as the camera has red windows. Any idea? -- [[User:Hoary|Hoary]] 22:53, 23 May 2006 (EDT)

Revision as of 02:53, 24 May 2006

The mystery lens

I wrote: one with an MKS shutter (B, 10–200) and Mihama lens, the other with an NKS shutter (B, 1–200) and a different lens (one not branded Mihama). Strange wording indeed!

There's no illustration of this lens, which is referred to as セリター. In Hepburn that would be "Seritā"; in actual printed roman letters it could be Serita, Cerita, Selita, Celita, Seriter, Ceriter ... etc etc. Perhaps McKeown explains. -- Hoary 02:31, 23 May 2006 (EDT)

There is a Seriter lens on some Tosei Frank Six models, maybe it is related. You can see one for sale here at ritzcam. The Seriter lens seems to have been mounted on other cameras too. In McKeown the lens names given for the Mihama Six are "Mihama" and "Kepler". --Rebollo fr 03:27, 23 May 2006 (EDT)
Thanks. The name セリター isn't reminiscent of any name I've heard of. I can't think of any reason why either it or Seriter should be an imitation of some other name, and I therefore infer that セリター and Seriter are the same. I'm thus adding this nugget of information. You're a lot more expert than I am in this era; if you have doubts, revert! (Incidentally, I sent you [Mihama-irrelevant] mail a few hours ago.) -- Hoary 04:42, 23 May 2006 (EDT)

Something else I had been going to write, but forgot. "Tōkō" is merely my romanization of トーコー. It could be Toko, Tohcoh, Tokor ... anything. Ideas? -- Hoary 04:47, 23 May 2006 (EDT)

The Toko lens was made by Tokyo Kogaku, トーコー surely stands for 東光. As for the writing, I have seen Toko with no macrons on the lens rim of the Minion folding camera and Minion 35. --Rebollo fr 05:59, 23 May 2006 (EDT)

I notice that you changed the "different lens" to "Seriter" in one sentence, but not in the other for the Mihama Six II. I don't know if this is intentional.

I am also wondering about the "Lauser" and "Tri-Lauser" lens, isn't it "Lausar" and "Tri-Lausar"?

The two last details come from McKeown: it lists a "MSK" shutter (not "MKS"), this could be an acronym for Mihama Seikō. It also lists a Mihama Six Model-X, it is pictured with no top housing, only a tubular finder on the top plate, and MSK engraved in the folding struts.

There is indeed a MKS shutter on a Mizuho Six shown [1], but in that case MKS could be the acronym of Mizuho Kōki Seisakusho. --Rebollo fr 06:21, 23 May 2006 (EDT)

Thanks for the answers and fixes. I think that I read "MKS" correctly, but don't know for sure and don't have the book with me right now: I'll check later. I know nothing of any Model X; I suggest that you don't add it quite yet, because I hope to add a very little detail about the models I have listed and after I've done that it might be easier for you to slot in the Model X. (NB a very little detail, which is all that I have.) And ミヅホ -- yes, that's yet another company that put out a number of sixes (your template might eventually become enormous). -- Hoary 06:32, 23 May 2006 (EDT)
No problem, anyway the only source for the "Model-X" name is McKeown's text, I cannot read a model name in the picture. --Rebollo fr 06:39, 23 May 2006 (EDT)
Yes, I read "MKS" correctly. However, the book says, without comment, that Sugiyama shows a camera with the NKS (and I've typed that correctly too) shutter and Mihama lens. If "MKS" were their typo for "NKS", I don't see why they'd mention it twice or point out that it's what's shown in Sugiyama's book. Or perhaps they meant "MKS" when describing what's shown in Sugiyama's book. I really don't know, and am about to rephrase more vaguely. -- Hoary 22:26, 23 May 2006 (EDT)

"Trimming finder"

The big book of ads shows an ad for the S2 in which it's described as 距離形連動(トリミングファインダ式) kyorikeirendō (torimingu-faindā-shiki), "coupled rangefinder (trimming finder type)". The editors confirm without comment that the finder is of the "trimming" type. I've never heard of this. What might it mean -- that one can "trim" the 6x6 finder for 6x4.5, perhaps? -- Hoary 22:26, 23 May 2006 (EDT)

Red windows yet "semi automat"

Moreover, the ad for the S2 claims that it's "semi-automat". Yet it has red windows. I thought that in the context of folders "semi automation" meant start-mark, auto-stop film winding (whether or not connected in any way to shutter operation). But surely it can't mean this, as long as the camera has red windows. Any idea? -- Hoary 22:53, 23 May 2006 (EDT)